trząść się
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
trząść się czasownik, aspekt niedokonany;
→ zittern potoczne, nieoficjalne;
→ schlottern;
→ wackeln;
→ erschauern;
→ erzittern;
→ holpern;
→ bibbern;
trząść się jak galareta czasownik, aspekt niedokonany;
→ wie Espenlaub zittern potoczne, nieoficjalne;
trząść się jak w febrze czasownik, aspekt niedokonany;
trząść się na wozie czasownik, aspekt niedokonany;
trząść się w posadach czasownik, aspekt niedokonany;
→ ins Wanken geraten książkowe, oficjalne;
trząść się ze strachu czasownik, aspekt niedokonany;
trząść się z zimna czasownik, aspekt niedokonany;
portki mu się trzęsą
→ er hat die Hosen voll potoczne, nieoficjalne;